RETENUE



I adj (fém от retenu)II f

1) сдержанность; скромность

avoir de la retenue — отличаться сдержанностью

rire sans retenue — безудержно смеяться

2) задержание (напр., товаров на таможне)

3) удержание, вычет

retenue sur un salaire — вычет из заработной платы

retenue à la source — взимание налога у источника дохода

retenue de garantie — часть суммы, выплачиваемая при окончательной приёмке (товара)

4) мат. цифра в уме; цифра, переносимая в другой столбец; запоминание (при счёте)

5) оставление в классе во время перемены или после уроков (в виде наказания)

être en retenue — быть оставленным после занятий

6) мор. бакштаг, ванта

cordage de retenue — оттяжка

7) тех. штанговый ключ, подкладная вилка (для поддержания обсадных труб)

8) стр. крепление конца балки в стене

9)

retenue d'air — скопление воздуха, воздушный мешок

10) подпор, подпорный уровень

retenue (d'eau), bassin de retenue — водохранилище

niveau de retenue — уровень воды в водохранилище


Смотреть больше слов в «Новом французско-русском словаре»

RETERÇAGE →← RETENU

Смотреть что такое RETENUE в других словарях:

RETENUE

retenue: übersetzungʀətnyf1) Zurückhaltung f, Mäßigung f, Zurückbehaltung f 2)retenue d'eau — Stauung f3) (punition) Arrest m, Nachsitzen n 4) Reserve ... смотреть

RETENUE

Iadj (fém от retenu)IIf1) сдержанность; скромностьavoir de la retenue — отличаться сдержанностьюrire sans retenue — безудержно смеяться2) задержание (н... смотреть

RETENUE

f 1) удержание; вычет; удержания (напр. из зарплаты) 2) задержание (лиц, товаров) • retenue sur les pensions et allocations — удержания из пенсий и пособий retenue aux fins de pensionretenue de garantieretenue à la sourceretenue sur le traitement... смотреть

RETENUE

f1) задерживание, удерживание2) штанговый ключ, подкладная вилка (для поддержания обсадных труб)

RETENUE

f задерживание, удерживание retenue d'air

RETENUE

n фр. стриманість, самовладання.

RETENUE

задержание, удержание

RETENUE

f être en retenue

RETENUE À LA SOURCE

удержание (налога) у источника; авансовое удержание налога

RETENUE AUX FINS DE PENSION

удержания на цели пенсионного обеспечения

RETENUE D'AIR

воздушный мешок; воздушная пробка

RETENUE DE GARANTIE

гарантийное удержание (из стоимости работ или товаров до момента их окончательной приёмки)

RETENUE DE GARANTIE

гарантийное удержание

RETENUE EN ESPÈCES

удержание наличными

RETENUE OBLIGATOIRE

принудительное удержание

RETENUE SUR LE TRAITEMENT

удержания из заработной платы

T: 194